ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ユーザー設定
azrou
•すべての翻訳
▪▪翻訳してほしい
•
お気に入りの翻訳
•プロジェクトのリスト
•受信ボックス
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
すべての翻訳
検索
翻訳してほしい - azrou
検索
原稿の言語
翻訳の言語
約 4 件中 1 - 4 件目
1
90
原稿の言語
Message
NotÃcias direto de Nova Iorque, gols do lance, videocassetadas e muitos outros vÃdeos no MSN VÃdeos! Confira já !
Spelling and diacritics fixed <goncin />.
翻訳されたドキュメント
Message
52
原稿の言語
oi todo legal com voce vanos ser amigos a...
Oi. Tudo legal com você? Vamos ser amigos a distancia. Um abraço.
Text before edition: oi todo legal com voce vanos ser amigos a distancia..un abraço
i've also changed the source text's language to brazilian Portuguese.
Casper.
翻訳されたドキュメント
Salut. Tout va bien pour toi ? Nous allons être...
1